Home Edukacja Profesjonalne tłumaczenie dokumentów

Profesjonalne tłumaczenie dokumentów

written by admin November 12, 2015

Jeśli posiadamy dokumenty, które chcemy przetłumaczyć na inny język, koniecznie powinniśmy skorzystać z usług fachowca. Nie powinniśmy liczyć na to, że tańsza usługa przyniesie nam korzyści porównywalne do tych, które uzyskamy przy pracy osoby, która posiada certyfikaty upoważniające ją do tłumaczenia oficjalnych dokumentów.

tłumaczenia konferencyjne

Jeśli potrzebujemy jedynie na własny użytek przetłumaczyć dokument z języka obcego na rodzimy, możemy oczywiście skorzystać z oferty osoby, która także oferuje tłumaczenia dokumentów. Może to być nawet student filologii, który jeszcze nie otrzymał dyplomu.

Fachowe tłumaczenie zapewnia nam bezpieczeństwo w świetle prawa i tak przetłumaczony dokument może stanowić podstawę do roszczeń prawnych, np. zarejestrowania samochodu pochodzącego z zagranicy. Bez odpowiednio przetłumaczonych i certyfikowanych dokumentów, urząd miejski naszego miasta nie przyjmie dokumentów i nie pozwoli zarejestrować samochodu.

Tłumaczy możemy obecnie poszukiwać w wielu miejscach. Oczywiście najważniejszym źródłem informacji jest jak zwykle internet – to tutaj znajdziemy ogłoszenia od osób, które zarówno profesjonalnie jak i amatorsko zajmują się usługami translatorskimi. Są specjalne portale, w których jedyne ogłoszenia dotyczą tego typu ofert. Można wrzucić własną propozycję i poczekać na zakończenie się przetargu oraz wybrać najbardziej odpowiadająca nam opcję. Ewentualnie zgłosić się do użytkownika, który z różnych względów – na przykład najlepszych referencji i wysokich ocen wydaje nam się wiarygodny i zwrócił naszą uwagę. .

Możemy także skorzystać z profesjonalnych biur tłumaczeniowych. Ich usługi są przeważnie droższe, ale też są wykonywane w ekspresowym tempie i mamy gwarancję prywatności oraz wysokiej jakości usług. Prywatność jest istotna w przypadku dokumentów, które zdradzają na przykład nasze dane osobowe lub zawiłe kwestie prawne, jakimi nie chcielibyśmy się dzielić z osobami postronnymi.


Biuro Tłumaczeń Lingua Lab
Piastowska 8A, 30-211 Kraków
12 350 59 20
http://www.lingualab.pl

1 comment

1 comment

Gabriela July 5, 2016 at 11:54 am

Moja kuzynka jest Ukrainką i korzystała z biura tłumaczeniowego w Krakowie kiedy składała dokumenty na studia. Musiała mieć przetłumaczony dokument dojrzałości, czyli maturę, ponieważ w dziekanacie uznawali tylko polską lub międzynarodową. 

Leave a Comment